微 信 题 库 搜 索
医学考研
资讯
考试报名 招生简章 成绩查询
考研复试 考研调剂 考研论坛
专业
西医综合 中西综合 公共基础
各省动态
北京 天津 河北
上海 湖北 江苏
浙江 安徽 更多省份
 医学全在线 > 医学考研 > 公共基础 > 英语复习 > 正文
2016研究生考研英语复习:It is +that句型翻译点拨
来源:本站原创 更新:2015/5/14 字体:

2016考研英语句型翻译点拨:It is +that

攻克考研英语翻译要把握各类句型的特点,找到翻译点和逻辑顺序才能攻克长难句,进而攻克翻译大关。下面为大家整理总结常见十大句型结构一一为大家解读,希望考生能够提升翻译技巧和能力。

2016考研英语句型翻译点拨:It is +that

It was my father who did the experiment in the lab yesterday evening.

昨天晚上在实验室做实验的正是我父亲。(强调主语)

It was Professor Wu that (who) sent me the letter.

给我寄信的正是吴教授。(强调主语)

It was I myself who opened the window.

是我自己打开的窗户医学全.在线www.med126.com。(强调主语及其同位语)

It is this novel they talked about last week.

他们上周讨论的就是这本小说。(强调宾语)

It was your mother-in-law that (whom) I met in the park the day before yesterday.

前天我在公园里碰到的正是你的岳母。(强调宾语)

It was at an evening party that I first saw her.

我是在一次晚会上第一次见到她的。(强调状语)

It was when Hemingway lived in Cuba that he wrote The Old Man and the Sea.

海明威是生活在古巴的时候写的《老人与海》医学全在.线www.med126.com。(强调状语)

It is only when one is ill that one realizes the importance of health.

只有在人们生病了才知道健康的重要性。(强调状语)

It was not until recently that scientists know much about lung cancer.

直到最近,科学家才对肺癌有较多的了解。(强调状语)

2015年考研调剂信息专题指导

历年考研复试全国录取分数线

相关文章
 2018年医学考研政治考试大纲
 2018年全国推荐免试攻读研究生服务系统入口
 2018年医学考研英语一考试大纲原文
 2018年全国硕士研究生招生工作管理规定
 医学考研2018年最新考试大纲汇总
 2018年考研临床医学综合能力(中医)考试大纲
触屏版 电脑版 搜索
版权所有:医学全在线(m.med126.com)
考研首页
院校导航
医学论坛
返回顶部