西安外国语大学学报
来源:本站原创 更新:2016/6/25 字体:
大 小
中西语言文字与哲学话语形态的关系
李志岭;汉英“同物异名”现象的认知分析
马永田;从汉语T-C到英语S-V结构转换:一项基于语料库的研究
查德华;汉语、西班牙语委婉语的文化对比
王琦;国内模糊限制语研究误区探源
徐章宏;语言测评效验理论的沿革及发展趋势——基于AUA框架的探究
徐启龙;概念参照点模式与语篇解读
于万锁;“动+个+形”的认知探析——构式语法与认知语法的互动
张媛;话语停延的语用分析
赵瑾;语境对中动句的影响研究
杨华堂;国内学术论文英文摘要中“促销性”语言策略的实证研究
杨磊;中国学习者英语动词短语体特征理解研究
徐风华;刘振前;基于理据分析的成 论文QQ81995535 人二语词汇习得实证研究
曹怀军;旅游高等教育双语教学关键要素探讨
乌永志;张伟华;大学英语专业学生文学阅读需求调查研究
张小红;大学英语师生课堂语码转换实证调查
杨娜;崔雅萍;任海棠;多模态语言输入与英语阅读效果研究
阮瑾;戴培兴;空缺理论视阈下的德语倒装句习得
武晨;基于“信息沟”理论下的大学英语网络教学模式创新研究
刘丹;语法辅助词块法应用于大学英语写作教学的实证研究
柯静;约翰·斯坦贝克笔下的底层叙事
田俊武;美国的陶渊明:生态批评视角中的巴勒斯散文
张建国;《寂静的春天》会让春天不再寂静吗?——评《寂静的春天》的生态意义
薛小惠;《觉醒》:女性主义文学的探索性尝试
王卫强;后现代叙述空间的本真还原:评维德曼《法侬》
薛璇子;庞好农;《大清律例》英译:中英文化交流史上的首次直接对话
赵长江;郭沫若译《鲁拜集》的生态解读
金春岚;黄芳;语言符号任意性与翻译对等
赵宏宇;李丙奎;系统和关系——重读与反思多元系统论
彭勇穗;论汉英翻译的语言能力
马会娟;管兴忠;文化视角下的法律翻译美学探讨
王同军;书讯:笛卡尔《谈谈方法》新译本由外研社出版发行
模因论视角下的中国文化专有项英译策略
许明;高云;
导航:
杂志见刊 期刊简介
版权所有:医学全在线(m.med126.com)