最近下载了《
伤寒杂病论》,感觉条理清晰明了,和《伤寒论》逐条对比,出入比较大,有的一个字不同,内容完全相反,不解的是,汤方名同、药不同、量不同。最困惑的是
四逆汤,《伤寒杂病论》四逆汤中有“
人参二两”四味药,而《伤寒论》四逆汤中无“人参”三味药,69条
茯苓四逆汤中有人参
一味药。不知那个正确?流传了上千年,结果少一味药,可怕!!!
-----------《伤寒杂病论》(桂林古本)和《伤寒论》出入太大,,(《金匮要略》逐条对比还未完成)建议同仁从修《伤寒论》!!!!!!
-----------这个问题,以前问过,也曾有一部分讨论,从站务的原则来说,同一话题宜只开一帖,以便大家能集中(而且是在过去讨论的基础上)研讨。
此帖恕封,稍后会删除,
楼主可以在下帖跟贴提问(建议先看一下过去讨论的内容):
《伤寒杂病论》四逆汤:《桂林古本》有人参,《宋本》无人参,当以何者为是?
http://37tcm。net/forum/viewthread.php?tid=5318
有些问题在提问前可以试着先搜索一下,例如以关键词「桂林古本」或「人参」或「桂林古本 人参」(两词间空一格)来搜索。
-----------
Originally posted by zlx360 at 2006/11/6 17:39:
《伤寒杂病论》(桂林古本)和《伤寒论》出入太大,,(《金匮要略》逐条对比还未完成)建议同仁从修《伤寒论》!!!!!!
建议参阅:
《古本伤寒杂病论校评》,蔡德元先生著。民间校对版。
本站下载处:http://ftp.37tcm。net/index.php