秦趙兩國對匈奴連年作戰,秦國使蒙恬北逐匈奴,趙國也用胡服騎射來對付這一北方遊牧民族的進攻。
在這一階段,戰國中的任何一個諸侯國,都足以應付匈奴。無論是秦國,趙國,還是燕國,都能與整個匈奴相抗橫。
秦朝的統一之後,匈奴人就倒了個大黴。不知道哪個說了一句,邙秦者胡也,於是始皇帝就派蒙恬北逐匈奴,南下征戰百越。
始皇帝也成爲功蓋三皇五帝的偉大帝王。隨著漢帝國的建立,匈奴國與華夏民族的較量,又開始展開。西漢時代,漢高劉邦遇白登之圍,初始數十年,對匈作戰中,漢帝國一直處於劣勢。而當武帝之後,窮天下之兵對匈奴進行致命一擊,爲了對付匈奴這一騷擾性的民族,客觀上促使漢王朝對西域的統治。經過數十年的窮追猛打,終於使得匈奴,的勢力消滅了一大部分。然而,匈奴的流毒卻太遠~!
匈奴對漢朝發動了生物戰爭,就是用染有疫毒的河流,牛馬,來對漢朝進行持久的破壞。因爲很多傳染類疾病是人畜共患的,所以這一手段,直接對漢王朝進行了致命的打擊。雖然匈奴被打擊了,但是匈奴的破壞力還在。
匈奴对汉朝的“生物战争”及其历史后果 本帖可以參觀。
於是黃河流域附近出現了大面積死人的情況,張仲景一家幾十口人死得沒有幾個了,於是張仲景致力於中醫的研究。
由於匈奴族的被打壓,北方的鮮卑族取代了他們的主力。五胡時代即將來臨,這當然是後話。
東漢時代戰亂實在太過頻繁,於是很多人致力於丹道或是醫學方面的研究,這方面,修道有大成者是魏伯陽,而醫學有建樹者首推華佗張仲景。
在烏程侯孫堅在沒有做到長沙太守之前,這一職位是由張仲景來擔任的。當時各路諸侯手握重兵,不聽朝庭號令,只要做到一鎮太守,就足以爭雄天下。
在曹操號召討伐董卓的十八路諸侯之中,很多諸侯都是太守之職,例如北海太守孔融之類。當然,生於這個亂世,張仲景沒有學習袁紹,呂布他們的作風,以武力火拼天下,卻選擇了以醫術來挽救天下。人各有志,不能強求。
曆經三國爭霸,西晉王朝終於奪得整個漢家天下。但是長年的戰亂,已經使得張仲景的著作《傷寒雜病論》失傳。
晉朝太醫令王叔和,因爲長期能讀到宮庭的藏書,所以從前人的論述中,恢複了《傷寒雜病論》的大致內容。
但是研習這本書的人就可以明顯看出,《傷寒論》太陽篇非常完全,而其餘五經篇章有時感覺太過簡略。是不是王叔和醫師,在重整這些書的時侯有些沒有考慮全的地方?
到了宋朝林億校正整理出《金匱要略》更加恢複了《傷寒雜病論》一書的原貌。至此《傷寒雜病論》就流傳了下來。由於東漢時代張仲景的處方方簡力強,所以被稱爲醫聖。
到了近代,有學者整理出《桂林古本傷寒雜病論》,經我閱讀,發現這一版本在原《傷寒論》+《金匱要略》的基礎上增加了很多內容,但是我沒有詳細閱讀,目前參習的重點,還是以 宋朝《金匱要略方論》和東晉《傷寒論》爲主的。
近來由於美國倪海廈醫師提出 漢唐時代中醫學術的重要性,於是我對這一時代的著作進行關注,盡量學習唐代及以前的醫學著作,而宋以後的就基本上無視了。
在這一過程中我發現有一部分內容極似《傷寒論雜病論》霍亂篇中脫掉的部分,現在從唐代古籍中補入。可能別人已經補過了,但是我再補一遍,應該沒多大問題 。
晉王叔和整理《傷寒霍亂篇》的內容是下述。
辨
霍乱病脉证并治第十三
问曰:病有霍乱者何?答曰:
呕吐而利,名曰霍乱。
问曰:病
发热,
头痛,身疼,恶寒,吐利者,此属何病?答曰:此名霍乱。自吐下,又利止,复,更发热也。
伤寒,其脉微涩者,本是霍乱,今是伤寒,却四五日,至阴经上转入阴,必利,本呕,下利者,不可治也。欲似大便而反矢气,仍不利者,属阳明也,便必硬,十三日愈,所以然者,经尽故也。
下利后,当便硬,硬则能食者愈;今反不能食,到后经中,颇能食,复过一经能食,过之一日,当愈。不愈者,不属阳明也。
恶寒脉微,而复利,利止,亡血也,四逆加
人参汤主之。
霍乱,头痛,发热,身疼痛,热多,欲饮水者,
五苓散主之;寒多,不用水者,
理中丸主之。
理中丸方
人参(甘温)
甘草(炙,甘平)
白术(甘温) 干
姜(辛热)以上各三两
右四味,捣筛为末,蜜和丸,如鸡黄大,以沸汤数合,和一丸,研碎,温服之。日三服,夜二服,腹中未热,益至三四丸,然不及汤。汤法,以四物,依两数切,用水八升,煮取三升,去滓,温服一升,日三服。
加减法:
若脐上筑者,肾气动也,去术加桂四两。
吐多者,去术,加
生姜三两。
下多者,还用术;悸者,加
茯苓二两。
渴欲得水者,加术,足前成四两半。
腹中痛者,加人参,足前成四两半。
寒者,加
干姜,足前成四两半。
腹满者,去术,加
附子一枚。服汤后,如食顷,饮热粥一升许,微自温,勿发揭衣被。
吐利止而身痛不休者,当消息和解其外,宜
桂枝汤小和之。
吐利汗出,发热恶寒,四肢拘急,手足厥冷者,
四逆汤主之。
既吐且利,小便复利而大汗出,下利清谷,内寒外热,脉微欲绝者,四逆汤主之。
吐已下断,汗出而厥,四肢拘急不解,脉微欲绝者,通脉四逆加
猪胆汁汤主之。
吐利发汗,脉平,小烦者,以新虚不胜谷气故也。
*我發現的唐代霍亂篇是下述(在王叔和的基礎上加的一部分):
霍亂吐利
霍亂者,由溫涼不調及陰陽清濁二氣有相於亂之時,其亂在腸胃之間者,因遇飲食而變,發則心腹絞痛。其有先
心痛則先吐,先
腹痛者則先利,心腹俱痛者,吐利兼發,謂之霍亂者,言其病揮霍之間便致撩亂也。宜急用
半夏 人參 各三兩 附子 乾薑各四兩炮
桔梗二兩
共爲末,
苦酒下二丸,不差更服。
霍亂轉筋
轉筋者,由冷氣入於筋故也。凡霍亂大吐利之後,陰陽俱虛,則手足逆冷,而榮衛不通,冷搏於筋,則筋爲之轉。急用:
吳茱萸一升 甘草炙 乾薑炮各二兩 蓼子一把 亂發一肉燒
桂心二兩
以水七升煮取二升三合去滓分溫三服。服畢如人行六七裏並灸湧泉一壯,神驗。
乾霍亂
乾嘔者,欲嘔而無出也。用:
厚樸炙二兩 生薑枳實炙各三兩 ,以水六升煮取二升分三服。並灸間使左右各七壯。若正厥嘔絕,灸之便通。
凡霍亂多吐利,若上不得吐下不得利,腹痛欲死者,名乾霍亂宜用
鹽一什,熬令色黃,和童溺一碗溫服之,得吐即愈。
霍亂腹痛
人參 乾薑炮 甘草炙 白術各三兩 當歸 芍藥各二兩 以水三升去滓溫服一升,日三。
霍亂四逆
霍亂大吐大下後,其腸胃俱虛,乃主汗出,其脈微絕,手足皆冷者各爲四逆。宜急用
吳茱萸 細辛
通草 甘草炙
葛根各二兩 當歸 桂心 芍藥各三兩 生薑八兩
以水六升,酒六升,合煮取三升分四服,並灸兩足三陰交各七壯不愈加數。
霍亂煩燥
其證霍亂吐下後,煩燥不得安臥。用
蔥白 二十莖 大棗二十枚 以水二升半煮服一升,去滓頓服之。
霍亂煩渴
大吐後上焦氣虛不調,氣乘於心,則煩悶也。大利之後則津液竭則藏燥,藏燥則渴也。可用
木瓜一枚
以水四升煮取二升,渴則即令飲之,根莖亦可用之。